Микола Зубков

Микола ЗубковЗубков Микола Григорович, народився 1949 р. в м. Крюків-на-Дніпрі, Кременчуцького р-ну Полтавської обл., громадянин України.

1964 р., по закінченні 8 класів міської СШ № 7, був зарахований до МПТУ № 6, яке закінчив 1966 р. Два роки працював слюсарем Крюківського ваґонобудівельного заводу, рівнобіжно навчаючись у вечірній школі, 11 класів якої закінчив 1967 р.

1968 р. вступив на хормайстерський відділ Олександрійського культосвітнього училища Кіровоградської обл., яке закінчив 1971 р. за фахом клубний працівник. Того ж року був зарахований до драмстудії з підготовки акторських кадрів при Харківському академічному українському драматичному театрі ім. Т. Шевченка, по завершенні якої працював до 1987 р. актором, режисером і завідувачем літературної частини.

Від 1974 до 1980 р. заочно навчався на філологічному ф-ті Харківського держуніверситету (українська мова й література).

Від 1987 р. працював редактором аґенції “Союзреклама”, директором підліткового клубу, заступником директора з виховної роботи та викладав українську мову й літературу в середніх, спеціяльних і вищих закладах Харкова.

Від 1996 р. — у Харківському національному ун-ті ім. В. Каразіна на філологічному, а від 1999 р. на філософському ф-ті на посаді доцента катедри українознавства (викладач української ділової мови).

Протягом 10 років уклав низку довідників, підручників, двомовних перекладних словників (понад 50 найменувань), які отримали відповідний ґриф Міносвіти і науки й були відзначені дипломами на конкурсах. 2009 р. було присвоєно почесне звання «Заслужений працівник освіти України». Член Харківського обласного комітету ВО «Свобода» й КУІН. Провідник Харківського обласного осередку ОУН.

Праці й публікації (1998—2014)

1. Український правопис: комплексний довідник. /За ред. В. Калашника.— Х.: «Торсінг», 1998, 145 с.

2. Сучасний український правопис: комплексний довідник. — 2-ге випр. й доп. /За ред. В. Калашника.— Х.: «Торсінг», 1999, 160 с.

3. Сучасний український правопис + синтаксис (комплексний довідник).— 3-тє випр. й доп. вид./За ред. В. Калашника й Ю. Зуєнко.— Х.: «Торсінг», 2000, 208 с.

4. Сучасний український правопис + синтаксис (комплексний довідник).— 7-ме випр. й доп. вид./За ред. В. Калашника й Ю. Зуєнко.— Х.: «Торсінг», 2002, 208 с. (ґриф Міносвіти і науки України Рекомендовано лист № 14/18.2-1454 від 17.07.02).

5. Сучасний український правопис (комплексний довідник). — 8-ме випр. й доп. вид.— Х.: «КримАрт», 2004, 352с. (ґриф Міносвіти і науки України Рекомендовано лист № 14/18.2-1454 від 17.07.02).

6. Новий російсько-український словник із граматичними таблицями (навчальний). Літери А, Б та грам. табл. В. Калашник (понад 30 тис. слів).— Х.: «Торсінг», 1999, 672 с.

7. Сучасний російсько-український, українсько-російський словник (понад 60 тис. слів).— Х.: Східний ін-т українознавства ім. Ковальських, УІС, 2000, 600 с.

8. Російсько-український, українсько-російський словник.— 5-те випр. й допов. вид. (понад 65 тис. слів).— Х.: «Фоліо» «Бібліотека державної мови», 2001—2005, 622 с.

9. Новітній російсько-український, українсько-російський словник+граматичний коментар (50 тис. слів).— Х.: «Торсінг», 2003, 688 с.

10. Новітній російсько-український, українсько-російський словник+граматичний коментар (понад 50 тис. слів). — 3-тє випр. вид.— Д.: «Торсінг», 2005, 480 с. (ґриф Міносвіти і науки України Рекомендовано лист № 14/18.2-2274 від 02.12.02).

11. Мова ділових паперів: комплексний довідник. — 4-те вид. «Фоліо», «Майдан»,— Х., 1999—2002, 287с.

12. Сучасне українське ділове мовлення (навч. посібник для вищих і середніх спец. навч. закладів)./ За ред.: В. Калашника й А. Нелюби. — 2-ге доп. вид.—Х.: «Торсінг», 2001-02, 384 с. (ґриф Міносвіти і науки України Рекомендовано лист № 2/102 від 15.01.01).

13. Сучасна українська ділова мова (підручник для ВНЗ). /За ред.: В. Калашника й А. Нелюби. — 7-ме випр. вид. Х.: «Торсінг», 2002—2005, 448 с. (ґриф Міносвіти і науки України Допущено лист № 14/18.2-7 від 03.01.02).

14. Упорядкування та післяслово до «Кобзаря» Т. Шевченка: Повна збірка.— Х.: ВД «Школа», — 7-ме вид. 2002—2008, 640 с.

15. Заборонений Кобзар: вилучене (упорядкування, передмова, післяслово).— 5-те доп. вид.— Х.: «Оригінал», «Точка», «Форт», 2006—2011, 96 с.

16. Диктанти з української мови для абітурієнтів (в авторській редакції) + правописний коментар. — 4-те випр. і доопр. вид. — Х.: «Торсінг», 2005, 224 с. (ґриф Міносвіти і науки України Рекомендовано лист № 14/18.2-37 від 08.01.03).

17. Великий англо-український словник (понад 112 тис. слів).— Х.: «Фоліо», 2003, 800 с.

18. Сучасний російсько-український, українсько-російський словник. (понад 65 тис. слів). — 3-тє випр. й доп. вид.— Х.: ВД «Школа», «Фоліо», 2003, 620с.

19. Сучасний англо-український словник (понад 65 тис. слів). — 2-ге доп. вид.— Х.: ВД «Школа», 2003, 768 с.

20. Modern english ukrainian dictionari (65 тис. слів).— Х.: ВД «Школа», 2003, 640 с. (ґриф Міносвіти і науки України Рекомендовано лист № 14/18.2-1632 від 13.10.03).

21. English ukrainian dictionari (понад 65 тис. слів).Сучасна англійська лексика.— 3-тє вид.— Х.: «Фоліо» «Бібліотека державної мови», ВД «Школа», 2003—2006, 768 с.

22. Українська мова (універсальний довідник).— 4-те випр. вид .— Х.: ВД «Школа», 2005—2009, 496 с. (ґриф Міносвіти і науки України Рекомендовано лист № 14/18.2-1632 від 13.10.03).

23. Українська мова й література /Програми вступних іспитів до ВНЗ України в запитаннях (2003—2004 н/р).— Х.: «Торсінг», 2004, 224 с.

24. Українська мова й література /Ілюстрований довідник абітурієнта на 2003—2004 н/р.— Х.: «Торсінг», 2004, 512 с. (ґриф Міносвіти і науки України Рекомендовано лист № 1/11-394 від 02.02.04).

25. Сучасний російсько-український, українсько-російський словник. — 3-тє випр. й доп. вид. (близько 90 тис. слів).— Х.: «Ранок», «Веста», 2003—2005, 720 с.

26. Сучасний англо-український та українсько-англійський словник (близько 100 000 тис. слів).— 3-тє випр. й доп. вид.— Х.: ВД «Школа», 2005—2011, 752 с. (ґриф Міносвіти і науки України Рекомендовано лист № 14/18.2-1632 від 13.10.03).

27. Новий російсько-український політехнічний словник (понад 100 тис. слів).— Х.: «Гриф», 2005, 900 с.

28. Новітній анґло-український словник (понад 150 тис. слів).— Х.: «Белкар-книга», 2006, 1072 с.

29. Сучасний англо-український та українсько-англійський словник (40 тис. слів та граматика).— 2-ге вид.— Х.: КСД, 2006—2008, 480 с.

30. Політехнічний російсько-український словник (понад 100 тис. слів).— Електронна версія.— К.: «АББІ Україна», 2006.

31. Сучасна ділова мова за професійним спрямуванням (підручник для ВНЗ). — 2-ге вид.— Х.: «Факт», 2006, 496 с.

32. Сучасний російсько-український, українсько-російський словник (понад 40 тис. слів).— Х.: КСД, 2007, 480 с.

33. Сучасна ділове мовлення (довідкове вид.).— Х.: КСД, 2007, 448 с.

34. Практичний словник синонімів української мови.— Х.: ВД «Весна», 2008, 720 с.; 2010, 560 с.

35. Сучасний російсько-український словник (близько 160 тис. слів).— Х.: ВД «Школа», 2008, 688с. (ґриф Міносвіти і науки України Рекомендовано лист № 14/18.2-760 від 06.04.05).

36. Сучасний український правопис (комплексний довідник). — 10-те випр. й доп. вид.— Х.: ВД «Весна», 2009, 320 с.

37. Сучасна українська ділова мова (підручник для ВНЗ).— 9-те випр. й доп. вид. Х.: ВД «Весна», 2011, 400 с.

38. Універсальний довідник: Українська мова. — 5-те випр. вид.— Х.: ВД «Весна», 2009, 416 с.

39. Сучасний російсько-український, українсько-російський словник. — 3-тє випр. й доп. вид. (понад 70 тис. слів). —Х.: ВД «Школа», 2010, 688 с., (ґриф Міносвіти і науки України Рекомендовано лист № 14/18.2-760 від 06.04.05).

40. Українська мова (універсальний довідник).— 6-те випр. вид .— Х.: ВД «Школа», 2010, 512 с. (ґриф Міносвіти і науки України Рекомендовано лист № 14/18.2-1632 від 13.10.03).

41. English-ukrainian ukrainian-english modern dictionari. — 3-тє випр. та доп. вид . (200 тис. слів і словосполук).— Х.: ВД «Школа», 2012, 944с. (ґриф Міносвіти і науки України Рекомендовано лист № 14/18.2-1632 від 13.10.03).

42. “Кобзар” Т. Шевченка (задум, упорядкування, коментарі та післяслово).— Х.: ВД «Школа», 2014, 576с. (ювілейне, подарункове вид.).

Публікації

1. Культурологічний аспект виховання мовної культури студентської молоді. //Мова й культура. Матеріали I міжнародної конференції. Український ін-т міжнародних відносин при КНУ ім. Т. Шевченка.— К.: 1992, С.168.

2. Лексикографічний дебют М. Наконечного //Вісник ХНУ ім. В. Каразіна № 491 (серія Філологія).— Х.: 2000, С.28—33.

3. Словник — помічник і порадник, а не пастка і зрадник: //Вісник Міжнародного слов’янського ун-ту № 3. (серія Філологічні науки).— Х.: 2003, С.18—15.

4. Про новий проект українського правопису (суб’єктивні зауваги щодо об’єктивного правописного стану) // Матеріали МНМК «Сучасна україністика: проблеми мови, історії та народознавства».— Х., 2005, С.178—185.

5. Сучасний політехнічний російсько-український словник-довідник:// Вісник НУ «Львівська політехніка» «Проблеми української термінології» № 640.— Л.: 2008, С. 125—132.

6. Новий-старий правопис // «Дивослово» № 2, 2010, С.39—41.

7. Що нового в новому правописі? // Матеріали XIV міжнародної науково-практичної конференції з проблем функціювання й розвитку української мови. КНУ ім. Т. Шевченка ін-т журналістики «Мова, суспільство, журналістика». К.: 2010, C. 25—29.

8. Нормалізація закінчень іменників чоловічого роду однини ІІ відміни в родовому відмінку// Вісник НУ «Львівська політехніка» «Проблеми української термінології» № 676.— Л.: 2010, С. 19—22.

9. Дозування академічних новацій. // Матеріали XVIII міжнародної науково-практичної конференції з проблем функціювання й розвитку української мови. КНУ ім. Т. Шевченка ін-т журналістики «Мова, суспільство, журналістика». К.: 2012, C. 63—64.

7 коментарів до “Микола Зубков

  1. We’re a gaggle of volunteers and opening a new scheme in our community. Your website offered us with useful information to work on. You’ve done an impressive task and our whole group can be grateful to you.

  2. I am extremely inspired together with your writing talents and also with the structure on your weblog. Is this a paid subject or did you customize it your self? Anyway stay up the excellent quality writing, it is uncommon to see a great blog like this one these days..

  3. I used to be suggested this blog by way of my cousin. I am now not sure whether this publish is written through him as nobody else understand such unique about my problem. You’re incredible! Thanks!

  4. Of the patients randomized to Taxus Tamoxifen tamoxifen citrate, the FIGO IA and IB cases were a MMMT and sarcoma, respectively; the FIGO II was a MMMT; and the FIGO III was a sarcoma; and the one patient randomized to placebo had a MMMT buy cialis online with prescription Vernon, USA 2022 04 12 15 35 26

  5. So some people are turning to a more budget friendly method of treatment that some paramedics have relied upon for a while a traditional syringe and a vial of epinephrine proscar order best on line pharmacy Burkhard FC, Blick N, Hochreiter WW, Studer UE Urinary urgency and frequency, and chronic urethral and or pelvic pain in females

  6. Сповіщення: where to buy psychedelics in california

Коментарі закриті.